Перевод "оставшуюся сумму" на английский. Оставшуюся сумму
Оставшаяся сумма - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Оставшаяся сумма
Cтраница 1
Оставшаяся сумма выплачивается Исполнителю не позднее 2 дней с даты приемки выполненных работ. [1]
Оставшаяся сумма по каждому счету служит источником средств, в пределах которых могут быть осуществлены капиталовложения. [2]
Оставшаяся сумма представляет собой чистую прибыль, которая действительно остается предприятию. [4]
Оставшаяся сумма идет в бюджет за вычетом установленного поощрительного процента, оставляемого органу, проводившему конкурс. [5]
Оставшаяся сумма является чистой прибылью ПРЕДПРИЯТИЯ и идет на формирование фондов. [6]
Оставшиеся суммы покрытия станут прибылью. Под gross profit понимается только часть суммы покрытия, а именно: превышение чистой выручки над затратами реализованной продукции, которые рассчитываются не на базе предельных затрат, а на базе отпускных цен производства, содержащих в себе часть постоянных затрат. В торговле понятие суммы покрытия совпадает с традиционным понятием торговой наценки. [7]
Оставшиеся суммы отчислений перечне ляют на текущий счет профсоюза одновременно с получением Е банке денежных средств на выплату заработной платы. [8]
Оставшаяся сумма заработной платы распределяется между руководя. Если в отчетном году объем реализации продукции равен среднегодовому за предшествующие годы, заработок руководителей и специалистов ( аванс и доплата) равен их годовому окладу. Доплата сверх оклада образуется в том случае, если указанный уровень превышен. Причем размер доплаты быстро нарастает при увеличении степени превышения достигнутого уровня реализации продукции. [9]
Оставшаяся сумма общехозяйственных расходов может распределяться по-разному. [10]
Оставшиеся суммы денежных средств вносятся в банк и используются на финансирование капитальных работ, предусмотренных планом. После того, как завершены реализация материальных ценностей, расчеты и передача имущества законченного строительства, заключительный баланс и финансовый отчет представляются в совнархоз, мин-во или ведомство и в копии - финансирующему банку. [11]
Оставшуюся сумму алкалоидов взвешивают и перегоняют в вакууме. В смолистом остатке содержатся побочные алкалоиды. [12]
На оставшуюся сумму планируется взятие займа, рублевого или валютного, под реальную ставку ( см. разд. [13]
В оставшейся сумме, в силу симметрии функции р, каждое из N - 5 слагаемых с фиксированным / Ч / s) дает после интегрирования одинаковый вклад. [14]
Ограничениями на оставшуюся сумму долга являются последним условиями. Эти ограничения могут принимать различные формы в зависимости от обстоятельств. В частности, согласно кредитному договору компании может быть запрещено получать другую долгосрочную ссуду. Это ограничение защищает кредитора, так как не дает будущим кредиторам возможности получить преимущественное право на средства заемщика. Обычно компании разрешено занимать деньги в пределах ограниченной суммы на сезонные и другие краткосрочные нужды, появляющиеся в ходе ее работы. [15]
Страницы: 1 2 3 4
www.ngpedia.ru
оставшуюся сумму - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Кыргызстан надеялся выплатить 502000 долл. США в 1999 - 2000 годах и погасить оставшуюся сумму задолженности в течение нескольких лет.
Kyrgyzstan hoped to pay $502,000 in 1999-2000 and to clear the remaining amount of the debt within a few years.Кроме того, оставшуюся сумму, равную 266000 долл. США, предлагается использовать для погашения расходов на дополнительное строительство и работы по перестройке, связанные с осуществлением проектов по расширению архивных помещений (см. пункт 14 ниже).
Further, the remaining amount of $266,000 is proposed to be redeployed to meet costs of additional construction, alteration requirements arising from the build-out of the archive expansion project (see para. 14 below).Комитет сомневается в том, что в течение текущего финансового периода Миссия сможет принять обязательства на оставшуюся сумму средств.
The Committee doubts the capacity of the Mission to commit the remaining balance during the current financial period.Кроме того, оставшуюся сумму в 398300 долл. США запрошено покрыть из предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012 - 2013 годов (см. пункты 37 и 38 ниже).
С учетом нынешнего объема поступлений в Компенсационный фонд и последних прогнозов Комиссия по-прежнему сможет полностью выплатить оставшуюся сумму компенсации к концу 2015 года.
The Commission remains on track to pay the outstanding balance in full towards the end of 2015, based on current levels of income to the Compensation Fund and recent projections.По этой причине покупатель заявил о расторжении контракта (статья 49(1) КМКПТ) и отказался уплатить оставшуюся сумму.
Therefore, the buyer declared the contract avoided (article 49 (1)CISG) and refused to pay the outstanding balance.В случае невыполнения согласованного плана платежей, включая выплату взносов за текущий год, оставшуюся сумму, причитающуюся с государства-члена, следует рассматривать в качестве задолжен-ности при условии выполнения мер, описанных в настоящем документе в пункте 23 ниже.
In the case of non-adherence to the agreed payment plan, including the payment of the current year's contribution, the remaining amount owed by the Member State should be considered as arrears, subject to the measures described in paragraph 23 below of the present document.На оставшуюся сумму приходились выплаченные авансы в размере 2,0 млн. долл. США, основные средства в размере 0,5 млн. долл. США, дебиторская задолженность в размере 0,3 млн. долл. США и другие активы в размере 0,1 млн. долл. США.
The remaining balance comprised advances issued of $2.0 million, property, plant and equipment of $0.5 million, receivables of $0.3 million and other assets of $0.1 million.2.2 В апреле 1997 года поверенный удержал свой гонорар в размере 6 млн. песет, перечислил 50 млн. песет автору сообщения, а затем выписал на имя ассоциации чек на оставшуюся сумму в размере 30 млн. песет.
В 2008 году ЮНФПА пополнил оперативный резерв примерно на 6 млн. долл. США, в 2009 году ЮНФПА планирует перечислить в резерв оставшуюся сумму; таким образом, к концу 2009 года оперативный резерв будет восстановлен в полном объеме.
In 2008, UNFPA replenished approximately $6 million to the operational reserve; in 2009, UNFPA will replenish the remaining amount, so that by the end of 2009 the operational reserve will be fully restored.Оставшуюся сумму внесли все Стороны, которым предложено вносить взносы на основе скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
The remaining amount is raised from all Parties, who are invited to make contributions based on an adjusted United Nations scale of assessment.Районный суд решил дело в пользу продавца и приказал покупателям заплатить оставшуюся сумму и пеню в размере 10 процентов.
The District Court rendered judgment for the seller, forcing the buyers to pay the remaining amount plus a 10 per cent penalty.Поэтому мы рекомендуем оставшуюся сумму оплатить наличными в день прибытия.
Therefore we recommend you to pay the rest of the sum in cash that day you arrive.Введите оставшуюся сумму выплат по кредиту из последней выписки прошлого года. Вы должны заполнить это поле.
Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the field below. You should not leave this field empty.По получении счета-фактуры заказчик "Эль-Муссаиб" должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Upon receiving the invoice, the Al-Mussaib Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.Мы с радостью предложим вам любую другую леди на оставшуюся сумму.
Бо получит 20, а вы предложите отработать оставшуюся сумму.
Bo will take 20, and you'll offer to work off the rest.Чистое увеличение потребностей на оставшуюся сумму 0,6 млн. долл. США зафиксировано по другим разделам.
Other sections account for the remaining net increase of $0.6 million.context.reverso.net
оставшаяся сумма - это... Что такое оставшаяся сумма?
remaining sum
Русско-английский юридический словарь. Академик.ру. 2011.
- оставленный ребёнок
- осторожность
Смотреть что такое "оставшаяся сумма" в других словарях:
Остаток основной суммы долга — Оставшаяся сумма долга в долларах, подлежащая выплате по закладной, на определенный момент времени … Инвестиционный словарь
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
Амортизация — (Depreciation) Понятие термина амортизации, амортизация основных средств Информация о понятии амортизации, амортизация основных средств, методы и учет амортизации Содержание Содержание Определение термина Амортизация (бухгалтерия) Амортизация… … Энциклопедия инвестора
Макроэкономическая статистика — (Macroeconomic statistics) Понятие макроэкономической статистики, виды статистических показателей Информация о понятии макроэкономической статистики, виды статистических показателей Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Гармонический ряд — В математике гармонический ряд представляет собой сумму, составленную из бесконечного количества членов, обратных последовательным числам натурального ряда[1]: . Ряд назван гармоническим, так как складывается из «гармоник»: я гармоника,… … Википедия
ПБУ 16/02 — ПОЛОЖЕНИЕ ПО БУХГАЛТЕРСКОМУ УЧЕТУ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРЕКРАЩАЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПБУ 16/02 Содержание 1 I. Общие положения 2 II. Прекращаемая деятельность, ее признание и оценка … Бухгалтерская энциклопедия
Макаров, Александр Сергеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Макаров (фамилия). Макаров Александр Сергеевич Дата рождения: 4 января 1946(1946 01 04) (66 лет) Место рождения … Википедия
ДИСКОНТ — DISCOUNTТермин имеет следующие значения1. СКИДКА С ЦЕНЫ ПРИ ОПЛАТЕ НАЛИЧНЫМИ.2. Банковская учетная ставка. Выплачиваемый заранее, точнее при получении ссуды, процент от суммы, к рая должна быть уплачена по наступлении срока ее погашения. Учетная… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПРАВИЛА СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ ФЕДЕРАЛЬНОЙ РЕЗЕРВНОЙ СИСТЕМЫ — FEDERAL RESERVE BOARD REGULATIONSФедеральное правительство регулирует деятельность депозитных учреждений, к рые имеют федеральную лицензию, или тех из них, чьи обязательства застрахованы им посредством пяти федеральных агентств. Эти законы и… … Энциклопедия банковского дела и финансов
альтернативный минимальный налог — Федеральный налог, нацеленный на то, чтобы богатые физические лица, трасты, владельцы имущества и корпорации выплачивали подоходный налог. Для физических лиц АМТ рассчитывается путем прибавления статей доходов с привилегированным налоговым… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Формула включений-исключений — (или принцип включений исключений) комбинаторная формула, позволяющая определить мощность объединения конечного числа конечных множеств, которые в общем случае могут пересекаться друг с другом … Википедия
law_ru_en.academic.ru
оставшуюся сумму долга - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Руководствуясь положениями договора и статьями 73 и 78 КМКПТ, суд первой инстанции определил, что задержка платежа покупателем привела к возникновению у него обязательства выплатить всю оставшуюся сумму долга с учетом 9 процентов годовых, подлежащих начислению с момента просрочки платежа.
Хотелось бы надеяться, что как нынешние, так и бывшие государства-члены, которые имеют задолженность перед Организацией, примут меры и выплатят оставшуюся сумму долга и таким образом внесут должный вклад в деятельность Организации.
It was to be hoped that both current and former Member States in arrears would take action to settle the outstanding amounts, so that the organization's activities could be properly supported.Предложить пример
Другие результаты
Оставшуюся сумму ассигнований на данном этапе следует из сметы исключить.
The remainder of the estimate should, at this stage, be deleted.Поэтому мы рекомендуем оставшуюся сумму оплатить наличными в день прибытия.
Therefore we recommend you to pay the rest of the sum in cash that day you arrive.Введите оставшуюся сумму выплат по кредиту из последней выписки прошлого года. Вы должны заполнить это поле.
По получении счета-фактуры заказчик "Эль-Муссаиб" должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Upon receiving the invoice, the Al-Mussaib Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.Мы с радостью предложим вам любую другую леди на оставшуюся сумму.
Бо получит 20, а вы предложите отработать оставшуюся сумму.
Bo will take 20, and you'll offer to work off the rest.Чистое увеличение потребностей на оставшуюся сумму 0,6 млн. долл. США зафиксировано по другим разделам.
Other sections account for the remaining net increase of $0.6 million.В том же русле Группа приветствовала выделение правительством части необходимых ресурсов на избирательный процесс и рекомендовала правительству выделить оставшуюся сумму.
In the same vein, the Group commended the Government for releasing part of the resources necessary for the electoral process and encouraged it to release the remainder.В настоящее время ведется разработка шестого проекта на оставшуюся сумму займов 250 тыс. долл. США.
Оставшуюся сумму внесли все Стороны, которым предложено вносить взносы на основе скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
The remaining amount is raised from all Parties, who are invited to make contributions based on an adjusted United Nations scale of assessment.Кыргызстан надеялся выплатить 502000 долл. США в 1999 - 2000 годах и погасить оставшуюся сумму задолженности в течение нескольких лет.
Kyrgyzstan hoped to pay $502,000 in 1999-2000 and to clear the remaining amount of the debt within a few years.Комитет сомневается в том, что в течение текущего финансового периода Миссия сможет принять обязательства на оставшуюся сумму средств.
The Committee doubts the capacity of the Mission to commit the remaining balance during the current financial period.На день проведения ревизии Комиссия не смогла получить от ЮНОПС скрепленного подписью подтверждения на оставшуюся сумму.
As at the date of the audit, the Board had not been able to obtain a signed confirmation from UNOPS of the amount outstanding.Если вы удовлетворены результатом, картина фиксируется и подготавливается к отправке. Вам необходимо проплатить оставшуюся сумму от покупной цены.
If they are contented with the result, the picture is made ready for sending and the balance of the purchase price becomes due.
Если сумма счета меньше номинала сертификата, оставшуюся сумму Вы можете использовать в следующее посещение одного из ресторанов сети Carte Blanche.
If the sum of the score is smaller than nominal value, the rest of the sum you can use the next time of the visiting the restaurant of a Carte Blanche restaurants net.У тебя есть всего 30 дней, чтобы внести оставшуюся сумму.
С учетом нынешнего объема поступлений в Компенсационный фонд и последних прогнозов Комиссия по-прежнему сможет полностью выплатить оставшуюся сумму компенсации к концу 2015 года.
The Commission remains on track to pay the outstanding balance in full towards the end of 2015, based on current levels of income to the Compensation Fund and recent projections.context.reverso.net
Оставшуюся сумму - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Оставшуюся сумму внесли все Стороны, которым предложено вносить взносы на основе скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
The remaining amount is raised from all Parties, who are invited to make contributions based on an adjusted United Nations scale of assessment.Кыргызстан надеялся выплатить 502000 долл. США в 1999 - 2000 годах и погасить оставшуюся сумму задолженности в течение нескольких лет.
Kyrgyzstan hoped to pay $502,000 in 1999-2000 and to clear the remaining amount of the debt within a few years.Комитет сомневается в том, что в течение текущего финансового периода Миссия сможет принять обязательства на оставшуюся сумму средств.
The Committee doubts the capacity of the Mission to commit the remaining balance during the current financial period.Кроме того, оставшуюся сумму в 398300 долл. США запрошено покрыть из предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012 - 2013 годов (см. пункты 37 и 38 ниже).
Therefore, the remaining balance of $398,300 was being requested from the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 (see paras. 37 and 38 below).С учетом нынешнего объема поступлений в Компенсационный фонд и последних прогнозов Комиссия по-прежнему сможет полностью выплатить оставшуюся сумму компенсации к концу 2015 года.
The Commission remains on track to pay the outstanding balance in full towards the end of 2015, based on current levels of income to the Compensation Fund and recent projections.По этой причине покупатель заявил о расторжении контракта (статья 49(1) КМКПТ) и отказался уплатить оставшуюся сумму.
Therefore, the buyer declared the contract avoided (article 49 (1)CISG) and refused to pay the outstanding balance.Кроме того, оставшуюся сумму, равную 266000 долл. США, предлагается использовать для погашения расходов на дополнительное строительство и работы по перестройке, связанные с осуществлением проектов по расширению архивных помещений (см. пункт 14 ниже).
Further, the remaining amount of $266,000 is proposed to be redeployed to meet costs of additional construction, alteration requirements arising from the build-out of the archive expansion project (see para. 14 below).В случае невыполнения согласованного плана платежей, включая выплату взносов за текущий год, оставшуюся сумму, причитающуюся с государства-члена, следует рассматривать в качестве задолжен-ности при условии выполнения мер, описанных в настоящем документе в пункте 23 ниже.
In the case of non-adherence to the agreed payment plan, including the payment of the current year's contribution, the remaining amount owed by the Member State should be considered as arrears, subject to the measures described in paragraph 23 below of the present document.Он предложил использовать до 5 млн шв. фр. из этого остатка на увеличение ФОС до 10,0 млн шв. фр. и добавить оставшуюся сумму в 0,3 млн шв. фр. к резерву на пособия по выходу на пенсию.
It is proposed to utilize up to CHF 5.0 million of this balance to increase WCF to CHF 10.0 million, and add the remaining balance of CHF 0.3 million to the reserve for post-retirement benefits.На оставшуюся сумму приходились выплаченные авансы в размере 2,0 млн. долл. США, основные средства в размере 0,5 млн. долл. США, дебиторская задолженность в размере 0,3 млн. долл. США и другие активы в размере 0,1 млн. долл. США.
The remaining balance comprised advances issued of $2.0 million, property, plant and equipment of $0.5 million, receivables of $0.3 million and other assets of $0.1 million.2.2 В апреле 1997 года поверенный удержал свой гонорар в размере 6 млн. песет, перечислил 50 млн. песет автору сообщения, а затем выписал на имя ассоциации чек на оставшуюся сумму в размере 30 млн. песет.
2.2 In April 1997 the attorney collected his fee of 6 million pesetas, remitted 50 million pesetas to the author and then wrote out a cheque to the association for the remaining amount of 30 million pesetas.В 2008 году ЮНФПА пополнил оперативный резерв примерно на 6 млн. долл. США, в 2009 году ЮНФПА планирует перечислить в резерв оставшуюся сумму; таким образом, к концу 2009 года оперативный резерв будет восстановлен в полном объеме.
In 2008, UNFPA replenished approximately $6 million to the operational reserve; in 2009, UNFPA will replenish the remaining amount, so that by the end of 2009 the operational reserve will be fully restored.Районный суд решил дело в пользу продавца и приказал покупателям заплатить оставшуюся сумму и пеню в размере 10 процентов.
The District Court rendered judgment for the seller, forcing the buyers to pay the remaining amount plus a 10 per cent penalty.Была выделена первая часть дополнительных финансовых ресурсов странам в связи с достижением ими независимости на общую сумму 4,2 млн. долл. США, и Администратор предложил предоставить оставшуюся сумму, составляющую 10,3 млн. долл. США, для дополнительного финансирования.
The first tranche of the independence bonus of $4.2 million had been released and the Administrator proposed that the remaining balance of $10.3 million in bonus amounts be released.Оставшуюся сумму ассигнований на данном этапе следует из сметы исключить.
The remainder of the estimate should, at this stage, be deleted.Поэтому мы рекомендуем оставшуюся сумму оплатить наличными в день прибытия.
Therefore we recommend you to pay the rest of the sum in cash that day you arrive.Введите оставшуюся сумму выплат по кредиту из последней выписки прошлого года. Вы должны заполнить это поле.
Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the field below. You should not leave this field empty.По получении счета-фактуры заказчик "Эль-Муссаиб" должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Upon receiving the invoice, the Al-Mussaib Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.Мы с радостью предложим вам любую другую леди на оставшуюся сумму.
Бо получит 20, а вы предложите отработать оставшуюся сумму.
Bo will take 20, and you'll offer to work off the rest.context.reverso.net
оставшуюся сумму долга - Translation into English - examples Russian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Руководствуясь положениями договора и статьями 73 и 78 КМКПТ, суд первой инстанции определил, что задержка платежа покупателем привела к возникновению у него обязательства выплатить всю оставшуюся сумму долга с учетом 9 процентов годовых, подлежащих начислению с момента просрочки платежа.
Relying on the contract and Articles 73 and 78 CISG, the first instance court held that the buyer's overdue payment resulted in an obligation to pay the whole amount of the debt adjusted by 9 per cent interest on that amount since it became overdue.Хотелось бы надеяться, что как нынешние, так и бывшие государства-члены, которые имеют задолженность перед Организацией, примут меры и выплатят оставшуюся сумму долга и таким образом внесут должный вклад в деятельность Организации.
It was to be hoped that both current and former Member States in arrears would take action to settle the outstanding amounts, so that the organization's activities could be properly supported.Suggest an example
Other results
Оставшуюся сумму ассигнований на данном этапе следует из сметы исключить.
The remainder of the estimate should, at this stage, be deleted.Поэтому мы рекомендуем оставшуюся сумму оплатить наличными в день прибытия.
Therefore we recommend you to pay the rest of the sum in cash that day you arrive.Введите оставшуюся сумму выплат по кредиту из последней выписки прошлого года. Вы должны заполнить это поле.
Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the field below. You should not leave this field empty.По получении счета-фактуры заказчик "Эль-Муссаиб" должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Upon receiving the invoice, the Al-Mussaib Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.Мы с радостью предложим вам любую другую леди на оставшуюся сумму.
Бо получит 20, а вы предложите отработать оставшуюся сумму.
Bo will take 20, and you'll offer to work off the rest.Чистое увеличение потребностей на оставшуюся сумму 0,6 млн. долл. США зафиксировано по другим разделам.
Other sections account for the remaining net increase of $0.6 million.В том же русле Группа приветствовала выделение правительством части необходимых ресурсов на избирательный процесс и рекомендовала правительству выделить оставшуюся сумму.
In the same vein, the Group commended the Government for releasing part of the resources necessary for the electoral process and encouraged it to release the remainder.В настоящее время ведется разработка шестого проекта на оставшуюся сумму займов 250 тыс. долл. США.
Оставшуюся сумму внесли все Стороны, которым предложено вносить взносы на основе скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
The remaining amount is raised from all Parties, who are invited to make contributions based on an adjusted United Nations scale of assessment.Кыргызстан надеялся выплатить 502000 долл. США в 1999 - 2000 годах и погасить оставшуюся сумму задолженности в течение нескольких лет.
Kyrgyzstan hoped to pay $502,000 in 1999-2000 and to clear the remaining amount of the debt within a few years.Комитет сомневается в том, что в течение текущего финансового периода Миссия сможет принять обязательства на оставшуюся сумму средств.
The Committee doubts the capacity of the Mission to commit the remaining balance during the current financial period.На день проведения ревизии Комиссия не смогла получить от ЮНОПС скрепленного подписью подтверждения на оставшуюся сумму.
As at the date of the audit, the Board had not been able to obtain a signed confirmation from UNOPS of the amount outstanding.Если вы удовлетворены результатом, картина фиксируется и подготавливается к отправке. Вам необходимо проплатить оставшуюся сумму от покупной цены.
If they are contented with the result, the picture is made ready for sending and the balance of the purchase price becomes due.
Если сумма счета меньше номинала сертификата, оставшуюся сумму Вы можете использовать в следующее посещение одного из ресторанов сети Carte Blanche.
If the sum of the score is smaller than nominal value, the rest of the sum you can use the next time of the visiting the restaurant of a Carte Blanche restaurants net.У тебя есть всего 30 дней, чтобы внести оставшуюся сумму.
С учетом нынешнего объема поступлений в Компенсационный фонд и последних прогнозов Комиссия по-прежнему сможет полностью выплатить оставшуюся сумму компенсации к концу 2015 года.
The Commission remains on track to pay the outstanding balance in full towards the end of 2015, based on current levels of income to the Compensation Fund and recent projections.context.reverso.net
Оставшуюся сумму - Перевод на испанский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Комитет сомневается в том, что в течение текущего финансового периода Миссия сможет принять обязательства на оставшуюся сумму средств.
La Comisión no cree que la Misión necesite contraer compromisos de gastos por el saldo restante durante el actual ejercicio económico.До конца января 2011 года ожидается получение от подрядчика второго кредитового авизо на оставшуюся сумму в 146346,24 евро.
El contratista esperaba entregar la segunda nota de crédito, para el saldo restante de 146.346,24 euros, antes de finales de enero de 2011.В 2008 году ЮНФПА пополнил оперативный резерв примерно на 6 млн. долл. США, в 2009 году ЮНФПА планирует перечислить в резерв оставшуюся сумму; таким образом, к концу 2009 года оперативный резерв будет восстановлен в полном объеме.
En 2008, el UNFPA repuso aproximadamente 6 millones de dólares a la reserva operacional; en 2009, el UNFPA repondrá la cantidad restante, de manera que, para finales de 2009, la reserva operacional se habrá restablecido por completo.Районный суд решил дело в пользу продавца и приказал покупателям заплатить оставшуюся сумму и пеню в размере 10 процентов.
El Tribunal de Distrito dictó sentencia a favor del vendedor, obligando a los compradores a pagar la cantidad restante, más una sanción del 10%.Он предложил использовать до 5 млн шв. фр. из этого остатка на увеличение ФОС до 10,0 млн шв. фр. и добавить оставшуюся сумму в 0,3 млн шв. фр.
Se propone utilizar hasta 5 millones de francos suizos de este saldo para incrementar el Fondo de Operaciones a 10 millones de francos suizos, y agregar el saldo restante de 300.000 de francos suizos a la reserva para beneficios por terminación del servicio.Оставшуюся сумму ассигнований на данном этапе следует из сметы исключить.
Por el momento, se debe suprimir el resto de la estimación.Оставшуюся сумму внесли все Стороны, которым предложено вносить взносы на основе скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
La suma restante es recaudada por todas las Partes, a quienes se invita a que hagan contribuciones sobre la base de una escala de cuotas ajustada de las Naciones Unidas.На день проведения ревизии Комиссия не смогла получить от ЮНОПС скрепленного подписью подтверждения на оставшуюся сумму.
En la fecha en que se realizó la auditoría, la Junta no había podido obtener confirmación firmada por la UNOPS acerca del monto pendiente.В настоящее время ведется разработка шестого проекта на оставшуюся сумму займов 250 тыс. долл. США.
Se encuentra en proceso de elaboración un sexto proyecto para los fondos de préstamos remanentes por un valor de 250.000 dólares de los EE.UU.Чистое увеличение потребностей на оставшуюся сумму 0,6 млн. долл. США зафиксировано по другим разделам.
Мы с радостью предложим вам любую другую леди на оставшуюся сумму.
По этой причине покупатель заявил о расторжении контракта (статья 49(1) КМКПТ) и отказался уплатить оставшуюся сумму.
En consecuencia, el comprador dio por anulado el contrato (artículo 49 1) de la CIM) y se negó a pagar la cantidad que aún adeudaba.По получении счета-фактуры заказчик исследования реки Тигр должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Al recibo de la factura, el empleador del Río Tigris debía pagar el importe adeudado en un plazo de 30 días.По получении счета-фактуры заказчик "Эль-Анбар" должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.
Al recibo de la factura, el empleador de Al-Anbar debía pagar el importe adeudado en un plazo de 30 días.Но я могу за оставшуюся сумму продать вам информацию, которая была вам так нужна.
O podría parar y negociar el resto de la recompensa... por otro poco de la información que habéis estado pidiendo.Кыргызстан надеялся выплатить 502000 долл. США в 1999 - 2000 годах и погасить оставшуюся сумму задолженности в течение нескольких лет.
Kirguistán tenía la esperanza de pagar 502.000 dólares en el bienio 1999 - 2000 y de liquidar el monto restante de la deuda en unos pocos años.Полномочия на принятие обязательств на оставшуюся сумму в размере 8,2 млн. долл. США следует продлить до принятия в будущем решения о распределении этой суммы.
La autorización para contraer compromisos en relación con el saldo de 8,2 millones de dólares debería renovarse a la espera de medidas futuras relativas a la consignación de esa cuantía.Работодатели и трудящиеся должны выплачивать в страховой фонд ежемесячные взносы в размере З процентов от заработной платы, а оставшуюся сумму выплачивает правительство.
Los empleadores y los empleados deben aportar una suma mensual al fondo de seguro equivalente al 3% del salario y el Gobierno hace aportaciones complementarias.Генеральный секретарь просит Генеральную Ассамблею ассигновать оставшуюся сумму средств по бюджету для генерального плана капитального ремонта в размере около 690 млн. долл. США.
El Secretario General pide a la Asamblea General que consigne el saldo del presupuesto del plan maestro de mejoras de infraestructura, por valor de unos 690 millones de dólares.context.reverso.net