Как в трудовой книжке сделать запись о переводе на другую должность: Как правильно сделать запись о переводе на другую должность \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс

Прием в порядке перевода: запись в трудовой

Прием в порядке перевода — запись в трудовой книжке в этом случае выполняется с обязательным указанием наименования прежнего работодателя. Разберем все нюансы заполнения трудовой книжки сотрудника, принятого на работу в порядке перевода и приведем пример записи.

Оформление приема на работу по переводу

Статья по теме:
Перевод работника на другую должность
Подробнее

Сразу следует уточнить: под приемом на работу в порядке перевода подразумевается не внутреннее, а внешнее перемещение сотрудника. То есть он начинает трудиться у нового работодателя, уволившись с прежнего места работы. Такое уточнение необходимо, так как Трудовой кодекс (статья 72.1) допускает также внутренний перевод – в рамках той же организации, но на другую должность. Однако этот случай не предполагает расторжения трудового контракта с работником, а, значит и запись в книжке будет иной.

Итак, прием на работу переводом из другой организации означает, что у владельца трудовой книжки меняется работодатель. Зачастую у него ни на день не прерывается стаж – сотрудник покидает одно место работы и сразу приступает к трудовой деятельности на новом месте.

Иногда прежние работодатели сами проявляют инициативу в таком переходе. Обычно это случается, если на предприятии ожидаются сокращения. Не желая платить выходные пособия, руководство фирмы старается подыскать претендентам на увольнение другую работу. И, добившись успеха, предлагают оформиться на новом месте по переводу.

Но чаще это происходит по желанию сотрудника, который решил сменить работу. Прием по переводу дает ему некоторые преимущества. Как уже отмечалось, он может сразу выйти на новое место, не прерывая стаж, но ему позволительно сделать это и в течение месяца. Если есть письменное подтверждение, что он приглашен в другую фирму, отказать ему в трудоустройстве новый работодатель не вправе (статья 64 Трудового кодекса). По истечении месяца со дня увольнения данное преимущество утрачивается.

Рекомендуем полезный материал  от «»КонсультантПлюс» о порядке приема на работу в порядке перевода.  Если у вас еще нет доступа к системе, вы можете получить его на 2 дня бесплатно. Или закажите актуальный прайс-лист, чтобы приобрести постоянный доступ.

Прием в порядке перевода: запись в трудовой книжке — пример

Перед тем, как устроиться в другую компанию, работник увольняется с прежнего места работы, что указывается в его трудовой книжке. В нее вносится запись, что сотрудник уволен в связи с переводом на работу к другому работодателю. Если инициатором перевода явился сотрудник, то делается уточнение: «Уволен в связи с переводом по просьбе работника …». Если инициатива исходила от работодателя, в записи фиксируется, что увольнение в связи с переводом имело место с согласия работника.

На новом месте издается приказ о приеме в порядке перевода. Образец записи в трудовую книжку содержит схожую формулировку с той, которая ранее включается в приказ:

«Принят в … отдел на должность … в порядке перевода из… (указывается полное наименование прежнего работодателя)».

На практике запись в трудовую книжку может выглядеть так:

Специализация: Уголовное право, уголовный процесс, административное право, финансовое право, таможенное право

16-летний опыт работы следователем органов внутренних дел, в настоящее время — преподаватель кафедры уголовно-правовых дисциплин в высшем и средне-специальном учебных заведениях г. Челябинска. 

Как внести пропущенную запись в трудовую книжку работника?


И. В. Тарасова
автор ответа, консультант Аскон по трудовым вопросам и кадровому делопроизводству

Вопрос

У сотрудника пропущена запись о переводе в трудовой книжке, после нее уже вписаны две записи. Каким образом можно внести недостающую запись в трудовую книжку работника?

Ответ

Напрямую действующим законодательством данный вопрос не урегулирован. Официальных разъяснений по нему в СПС КонсультантПлюс не представлено.

По нашему мнению, пропущенная запись о переводе может быть внесена в трудовую книжку после последней записи на основании приказа (распоряжения) о переводе. Запись вносится за следующим порядковым номером, в порядке хронологии с указанием фактической даты перевода в графе 3.

Работодатель вправе обратиться за официальными разъяснениями в государственные контролирующие органы по месту своего нахождения.

Обоснование

Напрямую действующим законодательством данный вопрос не урегулирован. Официальных разъяснений по данному вопросу в СПС КонсультантПлюс не представлено.

Порядок ведения, хранения и учета трудовых книжек регулируется несколькими нормативными актами: Трудовым кодексом РФ, Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 «О трудовых книжках» (далее — Постановление), Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69 «Об утверждении Инструкции по заполнению трудовых книжек» (далее — Инструкция).

Порядок исправления ошибок, допущенных в трудовых книжках, определен в п. 27 Правил ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденных Постановлением.

Порядок исправления неверных записей регулируется п. 1.2 Инструкции, в котором указано, что после соответствующей последней в данном разделе записи указываются последующий порядковый номер, дата внесения записи; в графе 3 делается запись: «Запись за номером таким-то недействительна». После этого производится правильная запись: «Принят по такой-то профессии (должности)». В графе 4 повторяются дата и номер приказа (распоряжения) или иного решения работодателя, запись из которого неправильно внесена в трудовую книжку, либо указываются дата и номер приказа (распоряжения) или иного решения работодателя, на основании которого вносится правильная запись.

В рассматриваемом случае записи о работе внесены верно, поэтому признавать их недействительными нет необходимости. Фактически пропустили только запись в трудовой книжке о переводе.

По нашему мнению, пропущенную запись о переводе работника можно внести после последней записи в трудовой книжке в таком же порядке, как если бы она была внесена своевременно. Однако в третьей графе, где указываются сведения о работе, необходимо внести фактическую дату, когда сотрудник приступила к выполнению своих должностных обязанностей по новой должности. Данная позиция поддерживается специалистами на практике.

Подтверждающий данный вариант внесения пропущенной записи в трудовую книжку материал представлен и в СПС КонсультантПлюс – см. Извлечение в Дополнительном материале по вопросу, приведенном ниже. 

Примечание:

Работодатель вправе обратиться за официальными разъяснениями в государственные контролирующие органы по месту своего нахождения. 

Дополнительный полезный материал по вопросу в СПС Консультант Плюс:

Извлечение 1 из Вопрос: …Как внести пропущенную запись о постоянном переводе на другую должность, если перевод не был оформлен в письменной форме, но есть документы, подтверждающие выполняемую работу в переведенной должности (журнал нарядов-допусков, журнал путевых листов, путевые листы, приказ о закреплении за рабочим местом)? («Сайт «Онлайнинспекция.РФ», 2019) {КонсультантПлюс}

Ответ: Пропущенную запись о переводе можно внести в любой момент, когда была обнаружена ошибка в заполнении трудовой книжки. При этом нужно внести запись о переводе следующим порядковым номером после последней записи с указанием даты в порядке хронологии (графа 2 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки). В самой записи о переводе необходимо указать фактическую дату перевода, с которого работник был переведен на соответствующую должность согласно приказу (распоряжению) о переводе (графа 3 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки), то есть пропущенная запись, внесенная в трудовую книжку работника, должна полностью соответствовать документу, на основании которого она была сделана.

Извлечение 2 из Вопрос: Как внести в трудовую книжку пропущенную запись о переводе на другую должность? (Консультация эксперта, Минтруд России, 2021) {КонсультантПлюс}

Запись о постоянном переводе работника на другую должность должна быть отражена в трудовой книжке (в случае ее ведения) в обязательном порядке. Внесение пропущенной записи в трудовую книжку, свидетельствующей о переводе работника на другую должность, осуществляется на основании приказа (распоряжения) о переводе в порядке хронологии с указанием фактической даты перевода.

В трудовую книжку вносятся сведения о работнике, выполняемой им работе, переводах на другую постоянную работу и об увольнении работника, а также основания прекращения трудового договора и сведения о награждениях за успехи в работе (ст. 66 ТК РФ).

Правила ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей утверждены Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 (далее — Правила).

Все записи о выполняемой работе, переводе на другую постоянную работу, квалификации, увольнении, а также о награждении, произведенном работодателем, вносятся в трудовую книжку на основании соответствующего приказа (распоряжения) работодателя не позднее недельного срока, а при увольнении — в день увольнения и должны точно соответствовать тексту приказа (распоряжения) (п. 10 Правил).

Таким образом, соответствующая запись должна быть сделана не позднее недельного срока со дня издания приказа (распоряжения) о переводе работника на другую должность. Внесение соответствующей записи после указанного срока является нарушением порядка ведения трудовых книжек. В случае выявления неправильной или неточной записи в трудовой книжке исправление ее производится по месту работы, где была внесена соответствующая запись, либо работодателем по новому месту работы на основании официального документа работодателя, допустившего ошибку. Исправленные сведения должны полностью соответствовать документу, на основании которого они были исправлены (п. п. 27, 29 Правил).

Внесение пропущенной записи в трудовую книжку, свидетельствующей о переводе работника на другую должность, осуществляется на основании приказа (распоряжения) о переводе. Пропущенную запись можно внести в любой момент, когда была обнаружена ошибка в заполнении трудовой книжки. При этом нужно внести запись о переводе следующим порядковым номером после последней записи с указанием даты в порядке хронологии (графа 2 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки). В самой записи о переводе необходимо указать фактическую дату перевода, с которого работник был переведен на соответствующую должность согласно приказу (распоряжению) о переводе (графа 3 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки), то есть пропущенная запись, внесенная в трудовую книжку работника, должна полностью соответствовать документу, на основании которого она была сделана.

Пример. Внесение пропущенной записи в трудовую книжку

Работник кадровой службы 27.11.2020 обнаружил, что в трудовой книжке работника отсутствует запись о его переводе с 05.10.2020 на должность главного бухгалтера.

В трудовой книжке необходимо сделать следующую запись:

Графа 1: указать номер записи в хронологическом порядке.

Графа 2: «27.11.2020» (фактическая дата записи).

Графа 3: «Переведена с 05.10.2020 на должность главного бухгалтера».

Графа 4: указать реквизиты приказа, на основании которого осуществлен перевод.

Соответствующая запись о переводе работника на другую должность в соответствии со ст. 66 ТК РФ и п. 4 Правил должна быть отражена в обязательном порядке. При отсутствии такой записи работодатель несет ответственность (ч. 1, 2 ст. 5.27 КоАП РФ).

Извлечение 3 из Вопрос: В трудовой книжке работника пропущена запись о предыдущем переводе работника на другую должность. Как правильно внести недостающую запись в трудовую книжку? («Сайт «Онлайнинспекция. РФ», 2017)

Ответ: Трудовое законодательство не устанавливает процедуру внесения пропущенной записи в трудовую книжку.

По нашему мнению, ее необходимо внести после последней записи в трудовой книжке в таком же порядке, как если бы она была внесена своевременно. При этом пропущенная запись должна полностью соответствовать записи в документе, на основании которой она внесена в трудовую книжку.

В графе 2 трудовой книжки указывается дата внесения пропущенной записи.

Дата перевода на другую работу проставляется в графе 3 трудовой книжки.

В графу 3 трудовой книжки пропущенная запись вносится в обычном порядке, без каких-либо уточнений (кроме даты).

Дополнительный полезный материал по вопросу в СПС Консультант Плюс:

Вопрос: В головную организацию принят бухгалтер, запись о приеме была сделана в трудовой книжке. Через некоторое время бухгалтера перевели в обособленное структурное подразделение организации, расположенное в другой местности, на такую же должность (бухгалтер). Затем работник был переведен на должность главного бухгалтера этого же обособленного подразделения. Запись о переводе с должности бухгалтера на должность главного бухгалтера обособленного подразделения была внесена в трудовую книжку следующим порядковым номером после записи о приеме на работу в головную организацию. Как внести запись о переводе из головной организации в обособленное подразделение, если она была пропущена? (Консультация эксперта, 2010)

Как сделать в трудовой книжке пропущенную запись 🚩 Сделать записи в трудовой книжке 🚩 Отношения с работодателем

Как сделать в трудовой книжке пропущенную запись 🚩 Сделать записи в трудовой книжке 🚩 Отношения с работодателем

Пожалуйста включите JavaScript для удобства работы. А это грубое нарушение закона. Поэтому, обнаружив такую ​​ошибку, ее следует исправить, сделав соответствующую запись после той, которая стоит последней.

Вам понадобится

  • — документы предприятия;
  • — документы работника;
  • — выписка или копия приказа о переводе на другую должность в этой организации;
  • — печать организации;
  • — ТК РФ;
  • — Правила трудовых книжек.

Инструкция

Допустим к вам на работу поступил сотрудник, обнаруживший, что в его трудовой книжке нет записи о переводе на другую должность. Устранить оплошность не только на предприятии, куда был совершен перевод, но и в организации, где человек работает сейчас.

Специалист должен написать письмо работодателю о возможных изменениях в его трудовой книжке неполной записи о переводе на другую должность. Документ директор компании должен завизировать. К рабочему заявлению необходимо приложить документ, подтверждающий перевод. Для этого ему необходимо обратиться к своему предыдущему работодателю, который обязан выдать выписку или копию приказа, заверенную печатью предприятия и подписью уполномоченного лица.

На основании заключения эксперта руководитель организации должен издать приказ, присвоить номер и дату. Тема документа должна соответствовать марке записи о пропуске. Ответственного за выполнение приказа он должен возложить на работника кадровой службы. Документ должен быть подписан единоличным исполнительным органом, печатью предприятия. Ознакомиться с приказом кадровика и работника, который будет в его трудовой книжке пропущенной записью.

В трудовой книжке работница проставляет порядковый номер записи, реальную дату ее заявления. Никаких удалений и признаний предыдущих недействительными записями вам не нужно, если они сделаны правильно и причин на это нет. В реквизитах работы укажите название компании, допустившей ошибку. Дату передачи укажите в соответствии с заявлением или копией приказа. Напишите наименование должности, в которую был переведен сотрудник и факт перевода. Подпишите учетную запись лицом, ответственным за учет, хранение и ведение трудовых книжек, печатью вашей организации. Ознакомьтесь с послужным списком сотрудника. Он должен поставить личную подпись.

Совет полезен?

Глава 2 — Циркуляр 92

201. Право собственности на авторское право

1

(a) Первоначальное право собственности. — Авторское право на произведение, охраняемое под этим названием, первоначально принадлежит автору или авторам произведения. Авторы совместного произведения являются совладельцами авторских прав на произведение.

(b) Произведения, сделанные по найму. — В случае произведения, созданного по найму, работодатель или другое лицо, для которого произведение было подготовлено, считается автором для целей настоящего титула, и, если стороны прямо не договорились в противном случае в письменном документе, подписанном ими, владеет всеми правами, включенными в авторское право.

(c) Участие в коллективных произведениях. — Авторское право на каждый отдельный вклад в коллективное произведение отличается от авторского права на коллективное произведение в целом и изначально принадлежит автору вклада. При отсутствии прямой передачи авторского права или каких-либо прав на него предполагается, что владелец авторского права на коллективное произведение получил только привилегию воспроизводить и распространять вклад как часть этого конкретного коллективного произведения, любой пересмотр эта коллективная работа и любая последующая коллективная работа в той же серии.

(d) Передача права собственности. —

(1) Право собственности на авторское право может быть передано полностью или частично любым способом передачи или в силу закона, а также может быть завещано или передано в качестве личной собственности. действующим законодательством о наследовании без завещания.

(2) Любое из исключительных прав, включенных в авторское право, включая любое подразделение любого из прав, указанных в статье 106, может быть передано в соответствии с пунктом (1) и принадлежать отдельно. Владелец любого конкретного исключительного права имеет право, в пределах этого права, на всю защиту и средства правовой защиты, предоставляемые владельцу авторского права в соответствии с этим заголовком.

(e) Вынужденная передача. — Если право собственности отдельного автора на авторское право или любое из исключительных прав в рамках авторского права ранее не было передано этим отдельным автором добровольно, никакие действия со стороны какого-либо государственного органа или другого должностного или организация, намеревающаяся захватить, экспроприировать, передать или осуществить права собственности в отношении авторского права или любого из исключительных прав в соответствии с авторским правом, должна действовать в соответствии с настоящим разделом, за исключением случаев, предусмотренных разделом 11. 9.0043 2

202. Владение авторским правом в отличие от права собственности на материальный объект

Владение авторским правом или любым из исключительных прав по авторскому праву отличается от права собственности на любой материальный объект, в котором воплощено произведение. Передача права собственности на любой материальный объект, включая копию или фонограмму, на которой произведение впервые зафиксировано, сама по себе не передает никаких прав на защищенное авторским правом произведение, воплощенное в объекте; также, в отсутствие соглашения, передача права собственности на авторское право или любые исключительные права в соответствии с авторским правом не передает права собственности на какой-либо материальный объект.

203. Прекращение передачи и лицензий, предоставленных автором

3

(a) Условия прекращения. — В случае любой работы, кроме работы, созданной по найму, исключительное или неисключительное предоставление передачи или лицензии авторского права или любого права по авторскому праву, оформленного автором 1 января 1978 г. или после этой даты, кроме как по завещанию, подлежит прекращению при следующих условиях:

(1) автора, прекращение гранта может быть осуществлено этим автором или, если автор умер, лицом или лицами, которые в соответствии с пунктом (2) настоящего подраздела владеют и имеют право распоряжаться в общей сложности более чем половиной прекращение интереса этого автора. В случае гранта, оформленного двумя или более авторами совместного произведения, прекращение гранта может быть осуществлено большинством голосов исполнивших его авторов; если какой-либо из таких авторов мертв, право прекращения деятельности любого такого автора может осуществляться как единое целое лицом или лицами, которые в соответствии с пунктом (2) настоящего подраздела владеют и имеют право распоряжаться в общей сложности более чем одним- половину авторского интереса.

(2) Если автор умер, его или ее право на прекращение деятельности является собственностью и может быть реализовано следующим образом:

(A) Вдова или вдовец владеет всем правом на прекращение участия автора, за исключением детей или внуков, выживших автора, и в этом случае вдове или вдовцу принадлежит половина доли автора.

(B) Оставшиеся в живых дети автора и оставшиеся в живых дети любого умершего ребенка автора владеют всей долей автора при увольнении, за исключением случаев, когда есть вдова или вдовец, и в этом случае право собственности на половину доли автора разделены между ними.

(C) Права детей и внуков автора во всех случаях распределяются между ними и осуществляются на индивидуальной основе в соответствии с числом представленных детей автора; доля детей умершего ребенка в интересах прекращения может быть реализована только действием большинства из них.

(D) В случае, если вдова или вдовец автора, дети и внуки не живы, душеприказчик автора, администратор, личный представитель или попечитель должны владеть всей долей автора при прекращении.

(3) Прекращение гранта может быть осуществлено в любое время в течение пятилетнего периода, начиная с конца тридцати пяти лет с даты исполнения гранта; или, если грант распространяется на право публикации произведения, период начинается по истечении тридцати пяти лет с даты публикации произведения по гранту или по истечении сорока лет с даты исполнения грант, в зависимости от того, какой срок заканчивается раньше.

(4) Расторжение осуществляется путем подачи предварительного письменного уведомления, подписанного числом и долей владельцев прав на прекращение, требуемых в соответствии с пунктами (1) и (2) настоящего подраздела, или их должным образом уполномоченными агентами, на грантополучателя или правопреемника грантополучателя.

(A) В уведомлении должна быть указана дата прекращения действия, которая должна приходиться на пятилетний период, указанный в пункте (3) настоящего подраздела, и уведомление должно быть вручено не менее чем за два или более десяти лет. до этой даты. Копия уведомления должна быть зарегистрирована в Бюро регистрации авторских прав до даты прекращения действия в качестве условия его вступления в силу.

(B) Уведомление должно соответствовать по форме, содержанию и способу вручения требованиям, которые Реестр авторских прав предписывает регламентом.

(5) Прекращение гранта может быть осуществлено, несмотря на любое соглашение об обратном, включая соглашение о составлении завещания или о предоставлении любого будущего гранта.

(b) Последствия расторжения. — После вступления в силу расторжения все права по этому титулу, которые были охвачены прекращенными грантами, возвращаются к автору, авторам и другим лицам, владеющим правами на расторжение в соответствии со статьями

(1) и (2) подраздела (а), включая тех владельцев, которые не присоединились к подписанию уведомления о прекращении действия в соответствии с пунктом (4) подраздела (а), но со следующими ограничениями:

(1) Производное произведение, подготовленное на основании гранта до его прекращения, может продолжать использоваться в соответствии с условиями гранта после его прекращения, но эта привилегия не распространяется на подготовку после прекращения действия других производных произведений, основанных на работа, защищенная авторским правом, на которую распространяется прекращенный грант.

(2) Будущие права, которые вернутся после прекращения действия гранта, переходят к дате вручения уведомления о прекращении, как это предусмотрено пунктом (4) подраздела (а). Права принадлежат автору, авторам и другим лицам, указанным в пунктах (1) и (2) подраздела (а) и в пропорциональных долях, предусмотренных ими.

(3) В соответствии с положениями пункта (4) настоящего подраздела, дальнейшее предоставление или соглашение о дальнейшем предоставлении любого права, охватываемого прекращенным предоставлением, действительно только в том случае, если оно подписано тем же номером и доля владельцев, которым предоставлено право в соответствии с пунктом (2) настоящего подраздела, которые требуются для прекращения предоставления в соответствии с пунктами (1) и (2) подраздела (а). Такое дополнительное предоставление или соглашение действует в отношении всех лиц, которым право, которое оно охватывает, принадлежит в соответствии с пунктом (2) настоящего подраздела, включая тех, кто не присоединился к его подписанию. Если какое-либо лицо умирает после того, как права по прекращенному гранту перешли к нему или ей, законные представители этого лица, отказополучатели или наследники по закону представляют его или ее для целей настоящего пункта.

(4) Дальнейшее предоставление или соглашение о дальнейшем предоставлении любого права, охватываемого прекращенным предоставлением, действительно только в том случае, если оно сделано после даты прекращения действия. Однако в виде исключения соглашение о таком дальнейшем предоставлении может быть заключено между лицами, предусмотренными пунктом (3) настоящего подраздела, и первоначальным получателем права или правопреемником такого получателя права после того, как уведомление о прекращении действия было вручено в соответствии с пункт (4) подраздела (а).

(5) Прекращение действия гранта в соответствии с настоящим разделом затрагивает только те права, на которые распространяются гранты, вытекающие из этого раздела, и никоим образом не затрагивает права, возникающие в соответствии с любыми другими федеральными законами, законами штата или иностранными законами.

(6) Если и до тех пор, пока не произойдет прекращение действия в соответствии с настоящим разделом, предоставление, если оно не предусматривает иное, продолжает действовать в течение срока действия авторского права, предусмотренного настоящим заголовком.

204. Осуществление передачи авторских прав

(a) Передача авторских прав, кроме как в силу закона, недействительна, если только документ о передаче прав, примечание или меморандум о передаче не оформлены в письменной форме и подписано владельцем переданных прав или должным образом уполномоченным представителем такого владельца.

(b) Свидетельство о подтверждении не требуется для действительности передачи, но является доказательством prima facie осуществления передачи, если—

(1) в случае передачи, осуществленной в Соединенных Штатах, сертификат выдается лицом, уполномоченным приносить присяги в Соединенных Штатах; или

(2) в случае перевода, осуществленного в иностранном государстве, свидетельство выдается дипломатическим или консульским должностным лицом Соединенных Штатов, или лицом, уполномоченным приносить присягу, чьи полномочия подтверждены свидетельством о таком Офицер.

205. Запись передачи и других документов

4

(a) Условия записи. — Любая передача прав собственности на авторские права или другой документ, относящийся к авторским правам, может быть зарегистрирован в Бюро регистрации авторских прав, если документ, поданный для записи, имеет фактическая подпись лица, его составившего, или если оно сопровождается присяжным или официальным удостоверением того, что это верная копия оригинала, подписанного документа. Присяжная или официальная сертификация может быть представлена ​​в Бюро регистрации авторских прав в электронном виде в соответствии с правилами, установленными Реестром авторских прав.

(b) Свидетельство о регистрации. — Реестр авторских прав после получения документа, предусмотренного подразделом (а), и оплаты, предусмотренной статьей 708, регистрирует документ и возвращает его вместе со свидетельством о регистрации.

(c) Запись как конструктивное уведомление. — Запись документа в Бюро регистрации авторских прав дает всем лицам конструктивное уведомление о фактах, изложенных в зарегистрированном документе, но только если —

(1) документ или прикрепленный к нему материал , конкретно указывает произведение, к которому оно относится, чтобы после индексации документа Реестром авторских прав он был обнаружен путем разумного поиска по названию или регистрационному номеру произведения; и

(2) пройдена регистрация на работу.

(d) Приоритет между конфликтующими передачами. — Что касается двух конфликтующих передач, то передача, выполненная первой, имеет преимущественную силу, если она зарегистрирована в порядке, требуемом для предоставления конструктивного уведомления в соответствии с подразделом (c), в течение одного месяца после ее осуществления в Соединенных Штатах. США или в течение двух месяцев после его исполнения за пределами Соединенных Штатов, или в любое время до регистрации таким образом более поздней передачи. В противном случае более поздняя передача имеет преимущественную силу, если она зарегистрирована первой таким образом и если она осуществлена ​​добросовестно, за ценное вознаграждение или на основе обязывающего обещания выплатить роялти и без уведомления о более ранней передаче.

(e) Приоритет между конфликтующей передачей права собственности и неисключительной лицензией. — Неисключительная лицензия, зарегистрированная или нет, имеет преимущественную силу над конфликтующей передачей права собственности, если лицензия подтверждается письменным документом, подписанным владельцем лицензируемых прав.