Содержание
Городской налог на мобильность пригородных перевозок (MCTMT) индивидуальные определения
MCTMT — это налог, взимаемый с некоторых работодателей и самозанятых лиц, занимающихся бизнесом в столичном пригородном транспортном округе (MCTD). Этот отдел управляет налогом для столичного транспортного управления. MCTD включает округа Нью-Йорк (Манхэттен), Бронкс, Кингс (Бруклин), Квинс, Ричмонд (Статен-Айленд), Рокленд, Нассау, Саффолк, Ориндж, Патнэм, Датчесс и Вестчестер.
Чистый доход от самозанятости
Чистый заработок от самозанятости означает ваш чистый заработок от самозанятости согласно определению в Разделе 1402(a) Налогового кодекса (IRC). Как правило, это сумма, рассчитанная в федеральном Приложении SE (форма 1040), часть 1, строка 6.
- Раздел 1402(b) определяет доход от самозанятости, облагаемый налогами на социальное обеспечение. Однако при расчете суммы чистого дохода от самозанятости, подпадающей под действие MCTMT, раздел 1402(b), включая ежегодное ограничение суммы чистого дохода от самозанятости, облагаемого налогом на социальное обеспечение в соответствии с разделом 1402(b)( 1), не применяется.
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с разделом 1402 IRC доход от определенной работы рассматривается как доход от торговли или бизнеса и указывается в федеральном Приложении SE (форма 1040) как чистый доход от самостоятельной занятости. Соответственно, доход включается в индивидуальный расчет чистой прибыли от самозанятости, относящейся к MCTD, и подлежит MCTMT.
Типы занятости, рассматриваемые как торговля или бизнес в соответствии с разделом 1402 IRC, включают, но не ограничиваются:
- услуги, оказываемые гражданином США, нанятым иностранным правительством, Организацией Объединенных Наций или другими международными организациями;
- услуги, выполняемые церковным служащим, если церковь или другая квалифицированная организация, контролируемая церковью, имеет действующий сертификат об освобождении работодателя от налогов на социальное обеспечение и медицинскую помощь; и
- квалифицированных услуг, выполняемых священником, членом религиозного ордена, не принявшим обет бедности, практиком или читателем Христианской науки.
Чистая прибыль от самозанятости, отнесенная на MCTD
Чистый доход от самозанятости, относящийся к MCTD означает ваш чистый доход от самозанятости, относящийся к бизнесу, осуществляемому в рамках MCTD.
- Если вся ваша коммерческая деятельность осуществляется в рамках MCTD, весь ваш чистый доход от самозанятости распределяется на MCTD.
- Если вы занимаетесь предпринимательской деятельностью оба внутри и за пределами MCTD, только часть вашего чистого дохода от самозанятости распределяется на MCTD.
- Вы должны распределить эту чистую прибыль для целей:
1. определения того, был ли достигнут годовой порог для соответствующего налогового года, и
2. расчета суммы MCTMT, причитающейся к уплате. - Распределение осуществляется с использованием тех же правил, которые применяются для целей распределения дохода от бизнеса, полученного в штате Нью-Йорк и за его пределами, в соответствии с правилами подоходного налога с физических лиц.
Соответственно, если вы ведете книги и записи, которые:
- честно и справедливо показывают чистый доход от самостоятельной занятости от коммерческой деятельности в MCTD, вы можете рассчитать часть, которая будет отнесена на MCTD, из этих книг и записей.
не показывают честно и справедливо чистую прибыль от самозанятости в MCTD, вы должны распределить в MCTD часть своей чистой прибыли от самозанятости, используя метод формулы (процент распределения бизнеса) или другой разрешенный метод. Комиссаром по налогам и финансам.
- Для получения дополнительной информации о методе распределения бизнеса см. форму IT-203-A, График распределения бизнеса для бизнеса, осуществляемого как в штате Нью-Йорк, так и за его пределами (или столичном пригородном транспортном округе (MCTD)) .
- Товарищества или компании с ограниченной ответственностью, ведущие бизнес в MCTD, должны указать процент распределения MCTD, чтобы позволить каждому партнеру или участнику определить сумму причитающихся MCTMT.
Деловая активность
Деловая деятельность осуществляется внутри MCTD, если вы имеете, обслуживаете, управляете или занимаете рабочее место, офис, магазин, магазин, склад, фабрику, агентство или другое место, расположенное в MCTD, где ваши деловые вопросы ведутся систематически и регулярно. Аналогичным образом, коммерческая деятельность осуществляется за пределами MCTD, если вы имеете, поддерживаете, управляете или занимаете рабочее место, офис, магазин, магазин, склад, фабрику, агентство или другое место, расположенное за пределами MCTD, где ваши дела ведутся систематически и регулярно.
Если вы , а не , имеете, поддерживаете, управляете или занимаете рабочее место, офис, магазин, магазин, склад, фабрику, агентство или другое место, расположенное в MCTD или за его пределами, бизнес осуществляется в рамках MCTD, если деятельность, связанная с вашим бизнесом, осуществляется в рамках MCTD с достаточной степенью постоянства и непрерывности.
Обновлено:
26 § 887 Свода законов США — Обложение налогом валового транспортного дохода иностранцев-нерезидентов и иностранных корпораций | Кодекс США | Закон США
Быстрый поиск по цитате:
Заголовок
Секция
Код США
Ноты
(а) Налогообложение
В случае любого иностранного физического лица или иностранной корпорации-нерезидента настоящим взимается налог за каждый налоговый год в размере 4 процентов от валового дохода такого физического или юридического лица от транспортировки в США за такой налоговый год.
(b) Валовой доход от транспортировки из источника в США
(1) В целом
За исключением случаев, предусмотренных в параграфах (2) и (3), термин «валовой доход от транспортировки из источников в США» означает любой валовой доход, который является доходом от транспортировки (согласно определению в разделе 863(c)(3)) в той мере, в какой доход считается полученным из источников в США в соответствии с разделом 863(c)(2). В той мере, в какой это предусмотрено нормативными актами, такой термин не включает какой-либо доход, на который не распространяется освобождение в соответствии с пунктом (1) или (2) раздела 883(a).
(2) Исключение для определенных доходов, фактически связанных с бизнесом в Соединенных Штатах
Термин «валовой доход от транспортировки из источника в США» не включает любой доход, облагаемый налогом в соответствии с разделом 871(b) или 882.
(3) Исключение для определенных доходов, облагаемых налогом на имущество
Термин «валовой доход от транспортировки из источника в США» не включает любой доход, подлежащий налогообложению во владении Соединенных Штатов в соответствии с положениями настоящего раздела, применимыми к такому владению.
(4) Определение фактически связанного дохода Для целей настоящей главы валовой транспортный доход любого налогоплательщика из источников в Соединенных Штатах не должен рассматриваться как непосредственно связанный с ведением торговли или бизнеса в Соединенных Штатах, за исключением случаев, когда—
(А)
налогоплательщик имеет постоянное место деятельности в Соединенных Штатах, связанное с получением валового дохода от транспортировки из источника в Соединенных Штатах, и
(B)
практически весь валовой доход налогоплательщика от транспортировки из источников в Соединенных Штатах (определяемый без учета параграфа (2)) относится к регулярным перевозкам (или, в случае дохода от аренды морского или воздушного судна, относится к на постоянное место работы в США).
(c) Согласование с другими положениями
Любой доход, облагаемый налогом в соответствии с настоящим разделом, не подлежит налогообложению в соответствии с разделом 871, 881 или 882. 100, Закон 2537, с поправками, Публикация L. 100–647, раздел I, §1012(e)(6), 10 ноября 1988 г., 102, Закон 3500, Публикация L. 101–239, раздел VII, § 7811(i)(8)(A), (B), (9), 19 декабря 1989 г., 103 Stat. 2410, 2411.)
Редакционные примечания
Поправки
1989 — Подразд. (б)(1). Паб. Законодательство L. 101–239, §7811(i)(8)(B), вместо «пункта (2)» были заменены «пункты (2) и (3)».
Подразд. (б)(3). Паб. L. 101–239, §7811(i)(8)(A), добавлен пар. (3). Бывший пар. (3) переназначен (4).
Подразд. (б)(4). Паб. L. 101–239, §7811(i)(8)(A), (9), переименованный в прежний пар. (3) на (4) и заменил «валовой доход от транспортировки из источников в США» на «доход от транспортировки» во вступительных положениях и в подп. (А).
1988 — Подразд. (б)(1). Паб. L. 100–647 заменил «согласно разделу 863(c)(2)» на «согласно разделу 863(c)» и вставил в конце: исключение в соответствии с пунктом (1) или (2) раздела 883(а) не применяется».
Примечания к уставу и связанные дочерние компании
Дата вступления в силу Поправки 1989 г.
Поправка, внесенная публикацией. L. 101–239 вступает в силу, если не предусмотрено иное, как если бы оно было включено в положение Закона о технических и прочих доходах от 1988 г., Pub. L. 100–647, к которому относится такая поправка, см. раздел 7817 Pub. L. 101–239, изложенное в виде примечания к разделу 1 настоящего заголовка.
Дата вступления в силу Поправки 1988 г.
Поправка, внесенная публикацией. L. 100–647 вступает в силу, если не предусмотрено иное, как если бы оно было включено в положение Закона о налоговой реформе от 19 г.86, паб. L. 99–514, к которому относится такая поправка, см. раздел 1019(a) Pub. L. 100–647, изложенное в виде примечания к разделу 1 настоящего заголовка.
Дата вступления в силу
Раздел, применимый к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1986 г., см. раздел 1212(f) Pub. L. 99–514, указанная в качестве даты вступления в силу 1986 г. Поправки к разделу 863 настоящего раздела.
Применимость некоторых поправок по Pub. L. 99–514 в отношении договорных обязательств Соединенных Штатов
За неприменение поправки к разделу 1212(b)(1) Pub. L. 99–514 (вводящий в действие этот раздел) в той мере, в какой применение такой поправки противоречило бы любому договорному обязательству Соединенных Штатов, действовавшему 22 октября 1986 г., с условием, что для таких целей любая поправка к заголовку I Pub . L. 100–647 следует рассматривать так, как если бы он был включен в положение Pub. L. 99–514, к которому относится такая поправка, см. раздел 1012(aa)(3), (4) Pub.